캐냐 커피의 더 나은 미래 건설 – 25 Magazine: Issue 7

킴 엘레나 이오네스쿠(KIM ELENA IONESCU)는 피터 음바투레(PETER MBATURE)에게 6호에 실을 젊은 커피 생산 전문가들에 대한 기사에 보탬이 될 의향이 있는지 알아보기 위해 처음 전화를 걸었다.  이 통화는 금새 커피 농업의 미래에 대한 지속적인 대화로 이어졌고, 그 일부가 이 글에 포함되었다.새벽에 수확을 시작하기 위해 어두울 때 잠에서 깨는 농민의 상당수는 밤 9시가 넘어서도 하루 수확량 처리를 …

흥미진진하면서도 힘든 시간 – 25 Magazine: Issue 7

저는 올해 12월 31일부로 SCAE 헤리티지의 프랭크 뉴하우젠(Frank Neuhausen)과 차한 예레치안(Chahan Yeretzian), 그리고 SCAA 헤리티지의 매리 텔리(Mary Tellie), 채드 트레윅(Chad Trewick), 앤드류 린네만(Andrew Linnemann)과 함께 이사회에서 물러납니다.  자원봉사자와 이사회 위원으로 많은 시간을 헌신적으로 일해 오신 이 분들께 커뮤니티를 대신하여 감사하다는 말씀을 전합니다.  이 분들과 함께 일할 수 있어서 영광이었습니다. 지금은 스페셜티 커피계에 흥미진진하면서도 힘든 시기입니다.  …

SCAE 20주년 기념 – 25 Magazine: Issue 6

SCAE의 전직 회장이자 상임 이사였던 MICK WHEELER가 유럽 스페셜티 커피가 지나온 초창기의 모습과 지리적·문화적 국경을 너머 커뮤니티 중심 기구를 조직하는 과정에서 SCAE가 초기에 마주했던 장애물들을 되돌아봅니다. SCAE의 긴 역사를 기록한 것이 아닙니다. 이처럼 짧게 글로 언급하기에는 기꺼이 자신의 시간과 자원, 아이디어를 할애해 준 헌신적인 자원봉사자들이 너무나도 많습니다. 그 당시 SCAE와 함께 했던 사람들은 누구인지(그리고 자신들과 …

Erna Knutsen을 기리며 – 25 Magazine: Issue 6

Erna 여사는 전 세계적으로 스페셜티 커피의 대모로 알려져 있습니다. 처음으로 “스페셜티 커피”라는 용어를 만들어 내며 SCA의 움직임에 최초로 이름을 부여했으며, 잇따라 커피의 품질, 독자성 및 탁월함의 가치를 옹호했습니다. Erna 여사는 커피 무역 회사에서 비서로 근무하며 커피 업계에서 경력을 쌓기 시작했으며, 그곳에서 좀 더 상업적인 “상품” 커피와 함께 거래되었던 “스페셜” 커피에 매료되었습니다. 결국, Erna 여사는 직접 …

점액질 제거기가 커피의 지속가능성 및 품질에 미치는 영향 – 25 Magazine: Issue 6

CARLOS HENRIQUE JORGE BRANDO[i]가 지속가능성 및 커피 품질에 관한 대화의 전면에 물 절약형 점액질 제거기를 오르게 했던 디자인 변천사를 따라가 봅니다. 이름에서 알 수 있듯이 “점액질 제거기”는 단독으로, 또는 발효 과정과 더불어 파치먼트 커피에 붙어 있는 점액질을 제거하는 기계입니다. 주로 파치먼트 빈과 기계 부품(로터 및 스크린) 간의 마찰을 통해 기계적으로 점액질을 제거하게 됩니다. 최초의 점액질 …

팔라졸로 아크레이데에서 기대치가 180도 변하다 – 25 Magazine: Issue 6

커피에 대한 시칠리아의 깊은 전통과 문화적 애착에도 불구하고 JENN RUGOLO는 커피에도 동일하게 적용되는 개념을 찾으리란 기대를 결코 품은 적이 없습니다. 시칠리아 섬 남동쪽 작은 마을의 전통 바에서 예상치 못한 조우를 하기까지는 말이지요. 한때 지중해의 교차로였던 시칠리아는 복잡한 역사와 전통이 켜켜이 쌓이며 무수히 많은 문화가 살아 숨쉬는 보금자리였습니다. 이렇듯 풍부한 역사는 특유의 다양한 지질과 결합하여 무려 …

커피 농업의 재정적 안정성 마련: 세 명의 라틴 아메리카 커피 전문가 청년들이 말하는 해법 – 25 Magazine: Issue 6

HORTENSIA SOLIS가 각기 다른 세 나라에서 온 세 명의 라틴 아메리카 커피 전문가 청년들을 만나 인터뷰를 하며 향후 커피 생산, 업계가 맞이한 가장 긴급한 도전 과제 및 이를 해결하거나 해결 방향을 찾기 위해 취하고 있는 조치에 관해 이들의 시각을 한층 더 이해하는 시간을 가져 보았습니다. 이론상으로는, 커피 생산 현장에서의 노동이 갈수록 까다로운 길이 되고 있습니다. …

커피를 통한 인생 재설계 – 25 Magazine: Issue 6

MARÍA ESTHER LÓPEZ-THOME이 25 매거진 제6호에서 자신의 이야기를 들려줍니다. 사진은 모두 Andres Anaya가 촬영했습니다. 베네수엘라에는 계절이 없습니다. 그저 태양과 비만 있지요. 연중 365일이 딱 좋은 여름입니다. 해변과     평원, 산, 그리고 아주 비옥한 토양이 있습니다. 식재와 경작은 숨 쉬듯 자연스러운 일이었어요. 베네수엘라는 지난 수년간 주요 커피 생산국 중 하나였습니다. 베네수엘라 사람들의 특징으로는 즐거움, 어려운 상황에서도 …

비즈니스 벤치마킹 – 25 Magazine: Issue 6

HEATHER WARD가 또 다른 가치가 높은 비율 시리즈인 재정 비율을 설명하며 커피 전문가들이 로스터/리테일러 비즈니스를 건전하고 재정적으로 지속가능하도록 모범 실무를 이해하고 개발하는 데 도움을 드립니다. SCA의 2017년 로스터/리테일러 재정 벤치마킹 보고서에는 스페셜티 커피에 대한 커피 리테일러와 로스터의 선도적인 모범 실무와 성과를 반영하는 일련의 재정 비율이 담겨 있습니다. 핵심 운영 데이터, 판매 혼합 데이터 및 업계 …

바리스타, 커피 문화의 대사 – 25 Magazine: Issue 6

이번 매거진 25 제6호에서는 ELIZABETH DOERR가 도미니카 공화국에서 가장 큰 커피 회사가 바리스타를 통해 어떻게 현지의 커피 문화 변화를 추구하고 있는지 살펴봅니다. 그레카 커피 메이커를 화로 위에 놓고 만드는 강하고 짧으면서도 달콤한 커피는 “전통” 도미니카 커피로 간주됩니다. 일부는 풍습이기도 하지만, 설탕으로 저품질의 커피 빈 맛을 감추는 방법이 될 수도 있습니다. James Hoffman의 저서 World Atlas …